ゼロからの韓国生活 in Pohang

ソウルや釜山なら聞いたことあるけど、ポハンってどこよ⁉レベルからの生活・観光日記です

クリーニング屋

ずーっと、
行かなきゃなぁ、コート出しに…。夏が来る前に行かなきゃなぁ…。
と思っていながらも一歩踏み入る勇気がなく
近づかずに遠目に見ているだけでしたが、
いや、もう韓国語クラスの先生にクリーニングの出し方聞いたし、
いつまでも行かない訳にはいかないし!と奮い立ち
とりあえず、試しにね…と自分のコートを持ってクリーニング屋に向かいました。

韓国語でクリーニング屋は세탁소(セタッソ)と言います。

何件かヒョジャ市場にもあるのですが、見た目がレトロすぎて
ここで本当に洋服が綺麗になるのか?と疑問だったので、
Lotte Martの近くにあるクリーニング屋を前日に下見して、
一番お店が綺麗な感じだったのでそこに行くことにしました。

お店に入って、意気揚々と習った通りに

「이 코트를 드라이 클리닝하고 싶어요.(このコートをドライクリーニングしたいです)」

と伝えると、伝わった~✨

名前聞かれたのも分かって伝えたけれど、
日本人の名前は、お店の人もどう入力していいのか分からず、苦笑い。。。

電話番号も聞かれ、
すぐに韓国語変換できない私は指を使いながら数字を数えながら伝えると、
こちらも無事に伝わり、Kakao Talk(カカオトーク:日本のLINEのようなもの)ですぐにメッセージが来ました。(読めないけど…💦)

ダウンコート(ロング)で10,200₩でした。(日本円で約1020円)

いつピックアップしに来ればいいですか?と韓国語で聞きたかったのですが、
私の後ろに2人くらい並んでいたので、メモを確認している時間もなく

「언제(いつ)?언제?Pick up?」と韓国語と英語と身振りで聞くと

Kakao Talkでメッセージいくけど、4日後くらいよ!と言われました。(「4日」以外は雰囲気で理解。)

お店を出た後、
One small step for man, one giant leap for mankind.
って感じですがすがしい気持ちでしたが、ちょっと言い過ぎか…と
One small step for me, one giant leap for us (me and my husband).
の規模に直しました。

韓国に来て以来、この言葉に背中を押されることが度々あります👍